Navideshahed:
The
book of "Muhammad (PBUH) was like a flower” was translated into and
Published in French at the initiative of the Astan Quds Razavi (AQR)
Deputy Office for Non-Iranian Pilgrims’ Affairs.
The book has
been published in French due to repeated insults against Prophet
Muhammad (PBUH) in the West and the ever-increasing need to make
European children and young adults familiar with the Prophet’s life and
code of conduct.
Authored by Hoj. Gholamreza Heidari Abhari,
translated into French by Reyhaneh Ebrahimi, and edited by Bensmiel
Sadri (a lecturer at Sorbonne University of France), the book has been
published free of charge.
In this book, the author has reviewed
various aspects of the honorable life of the Prophet (PBUH) in
religious, individual, family, social, healthcare, … spheres in 40
questions. He has provided answers to these questions with respect to
the Prophet’s life and conduct.
The original copy of "Muhammad
(PBUH) was like a flower” was a best-seller book in children and young
adults’ category. The Deputy Office for Non-Iranian Pilgrims’ Affairs
released the first version in a circulation of 1,000 copies in pocket
size, but it has so far hit the record of 240,000 copies.
Astan Quds Razavi (AQR) is the body in charge of the administration of the affairs of the Holy Shrine of Imam Reza (AS).